Текст песни Achim Reichel – Aloha heja he

Hab die ganze Welt gesehn
von Singapur bis Aberdeen
wenn du mich fragst wo’s am schönsten war
sag ich Sansibar

Es war ‘ne harte Überfahrt
zehn Wochen nur das Deck geschrubbt
hab die Welt verflucht
in den Wind gespuckt
und salziges Wasser geschluckt

Als wir den Anker warfen
war es himmlische Ruh
und die Sonne stand senkrecht am Himmel

Als ich über die Reeling sah
da glaubte ich zu träumen
da war’n tausend Boote
und sie hielten auf uns zu

In den Booten waren Männer und Fraun
ihre Leiber glänzten in der Sonne
und sie sangen ein Lied
das kam mir seltsam bekannt vor
aber so — hab ich’s noch nie gehört

Aloha heja he — aloha heja he
aloha heja he

Ihre Boote machten längsseits fest
und mit dem Wind wehte Gelächter herüber
sie nahmen ihre Blumenkränze ab
und warfen sie zu uns herüber
und schon war die Party im Gange

Aloha heja he — aloha heja he
aloha heja he

Ich hab das Paradies gesehn
es war um neunzehnhundertzehn
der Steuermann hatte Matrosen am Mast
und den Zahlmeister
ha’m die gonokokken vernascht
aber sonst war’n wir bei bester Gesundheit

Aloha heja he — aloha heja he
aloha heja he

Понравился текст песни?

Оставьте комментарий ниже

Я видел весь мир

От Сингапура до Абердина

Если кто-нибудь спросит меня, где было лучше всего

Я скажу — Занзибар!

Это был трудный круиз

Десять недель драил палубу

Проклял мир

Плевал на ветер

И глотал соленую воду

Когда мы бросили якорь

Это был небесный мир

И солнце было вертикально в небе

Когда я посмотрел через перила

Я думал, что сплю

Там были тысячи лодок

И они плыли к нам

В лодках были мужчины и женщины

Их тела блестели на солнце

И они пели песню

Которая казалась странно знакомой

Но я никогда ее не слышал

Алоха хея — эй алоха хея

Алоха хея

Их лодки пришвартовались рядом

И смех доносился ветром

Они снимали с себя венки из цветов

И бросали нам

И вечеринка начиналась!

Алоха хея — эй алоха хея

Алоха хея

Я видел рай

Это было в 1910 году

Рулевой был сыт по горло выходками моряков

А казначей

Подхватил гонококки (Гонорею)

Но в остальном мы были в добром здравии

Алоха хея — эй алоха хея

Алоха хея

Понравился перевод песни?

Оставьте комментарий ниже

Поделиться или сохранить к себе:
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности и условия Пользовательского соглашения.