| You know I have a veil All covered up, to myself It’s always there Now they wanna know How does it feel? Gonna let it show! I’m happy to entertain and share with you It’s hard to say how your own thoughts can hurt you… I’m gonna let them stare So welcome to the show Welcome to the show I know I have my flaws I’m gonna let them stare So welcome to the show Welcome to the show Welcome to my life… I’m gonna let them stare So welcome to the show Welcome to the show (Welcome to my life…) Вам понравился the_title();? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. | Ты знаешь, я окутан тайной, Всё скрыто и я тоже, Так было всегда. И теперь они хотят знать Каково же это? Я раскроюсь! Я рад развлечь вас и поделиться с вами. Трудно обьяснить, как твои собственные мысли могут причинять тебе боль… Я позволю им смотреть, Они почувствуют себя, так же как и я. Так что добро пожаловать на шоу, Зажгите все огоньки, Они осветят вас, В этот вечер мы будем вместе. Добро пожаловать на шоу, Добро пожаловать в мою жизнь, Добро пожаловать на шоу, Добро пожаловать в мою жизнь, Добро пожаловать в мою жизнь. Я знаю, что у меня есть недостатки, Я расплачиваюсь за них, но я благодарен тебе, Ведь ты позволяешь мне быть собой, Хорошим и плохим. Я позволю им смотреть, Они почувствуют себя, так же как и я. Так что добро пожаловать на шоу, Зажгите все огоньки, Они осветят вас, В этот вечер мы будем вместе. Добро пожаловать на шоу, Добро пожаловать в мою жизнь, Добро пожаловать на шоу, Добро пожаловать в мою жизнь, Добро пожаловать в мою жизнь. Добро пожаловать в мою жизнь… Добро пожаловать в мою жизнь… Я позволю им смотреть, Я позволю тебе войти, Я позволю им войти, Они почувствуют себя, так же как и я. Так что добро пожаловать на шоу, Зажгите все софиты, Пусть они осветят вас, В этот вечер мы будем вместе. Добро пожаловать на шоу, Добро пожаловать в мою жизнь, Добро пожаловать на шоу, Добро пожаловать в мою жизнь. (Добро пожаловать в мою жизнь…) Понравился перевод песни? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. |
