Текст песни Calvin Harris – Blame (ft. John Newman)

Can’t be sleeping
Keep on waking without the woman next to me
Guilt is burning, inside I’m hurting
This ain’t a feeling I can keep

So blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me
Blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me

Blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me
So blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me

Can’t you see it? I was manipulated
I had to let her through the door
I had no choice in this, I was the friend she missed
She needed me to talk

So blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me
Blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me

Blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me
So blame it on the night
Don’t blame it on me, don’t blame it on me

Oh I’m so sorry, so sorry baby
(I’ll be better this time…)
I will be better this time
I got to say, I’m so sorry
Oh I promise
(I’ll be better this time, I’ll be better this time…)

Don’t blame it on me
Don’t blame it on me

Вам понравился the_title();?

Оставьте свое мнение в форме для комментариев.

(Джон Ньюмен):

Я не могу спать,

Все время просыпаюсь, когда рядом со мной нет женщины.

Чувство вины нарастает, в душе мне очень больно,

Это не то чувство, которое можно сдерживать.

(Джон Ньюмен):

Так вини в этом ночь!

Не вини меня, не вини в этом меня!

Вини в этом ночь!

Не вини меня, не вини в этом меня!

(Джон Ньюмен):

Вини в этом ночь!

Не вини меня, не вини в этом меня!

Так вини в этом ночь!

Не вини меня, не вини в этом меня!

(Джон Ньюмен):

Разве ты не видишь? Мною манипулировали,

Мне пришлось впустить ее.

У меня не было выбора, я был другом, которого ей недоставало,

Ей было нужно поговорить со мной.

(Джон Ньюмен):

Так вини в этом ночь!

Не вини меня, не вини в этом меня!

Вини в этом ночь!

Не вини меня, не вини в этом меня!

(Джон Ньюмен):

Вини в этом ночь!

Не вини меня, не вини в этом меня!

Так вини в этом ночь!

Не вини в этом меня! Не вини в этом меня!

(Джон Ньюмен):

О, мне так жаль, так жаль, милая, да!

В этот раз я поступлю лучше,

На этот раз я поступлю лучше.

Я должен сказать, извини.

Я обещаю,

В этот раз я поступлю лучше, в этот раз я поступлю лучше.

(Джон Ньюмен):

Не вини меня,

Не вини в этом меня!

Понравился перевод песни?

Оставьте свое мнение в форме для комментариев.

Поделиться или сохранить к себе: