| Desde que te quiero me ha cambiado todo. Desde que te quiero me quedé sin alas, y me hice esclavo tuyo. Desde que te quiero he vuelto a ser futuro y horizonte, y he vuelto a ser deseo y luna de tus noches. Y he vuelto a ser volcán y gaviota, Desde que te quiero despertó la vida. Y he vuelto de la noche a la mañana, Y he vuelto a ser volcán y gaviota, Вам понравился the_title();? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. | С тех пор, как полюбил тебя, во мне все изменилось. Когда полюбил тебя, я остался без крыльев, и стал твоим рабом. Когда полюбил тебя, Я превратился в будущее и стал горизонтом, И превратился в желание, И стал луной в твоей ночи. И стал я вулканом, и чайкой, И стал я ревностью людской, И становлюсь я снова Тенью твоей тени, И превращаюсь в поэму, И в поцелуй твоих губ. С тех пор, как полюбил тебя, я вернулся к жизни. С тех пор, как полюбил тебя, я забыл свое имя И знаю только твое. Когда я полюбил тебя, Я превратился из тишины в слова, И стал весной, И снегом в твоих горах. И превратился я из ночи в утро, И твои мечты стали моими, И стал я гитарой, И стал я парусом, И изменил я свой курс С тех пор, как полюбил тебя. И стал я вулканом, и чайкой, И стал я ревностью людской, И становлюсь я снова Тенью твоей тени, И превращаюсь в поэму, И в поцелуй твоих губ. Понравился перевод песни? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. |
