Everybody get up Everybody get up Hey, hey, hey Hey, hey, hey (Uh) Hey, hey, hey (Ha-ha! Woo!) Tune me up If you can’t hear what I’m trying to say (Hey girl, come here!) Okay, now he was close Good girl What do they make dreams for (Why?) Okay, now he was close Good girl Hustle Gang, homie Shake your rump Baby, can you breathe? You’re a good girl (Everybody get up) Everybody get up Понравился текст песни? Оставьте комментарий ниже | Всем встать Всем встать Эй, эй, эй Эй, эй, эй (Э-э) Эй, эй, эй (Ха-ха! Ууу!) Настрой меня Если ты не слышишь, что я пытаюсь сказать (Эй, девочка, иди сюда!) Если ты не можешь читать с одной и той же страницы (Эй) Может быть, я оглохну (Эй, эй, эй) Может быть, я слепну (Эй, эй, эй) Может быть, я сошел с ума (Эй, эй, эй) Всем встать Хорошо, теперь он был близок Пытался приручить тебя Но ты же животное Детка, это в твоей природе (Мяу) Просто позволь мне освободить тебя (Эй, эй, эй) Тебе не нужны покупатели (Эй, эй, эй) Этот человек не твой создатель (Эй, эй, эй) И вот почему я собираюсь взять (Всем встать) Хорошая девочка Я знаю, что ты этого хочешь (Эй) Я знаю, что ты этого хочешь Я знаю, что ты этого хочешь Ты хорошая девочка Не могу позволить этому пройти мимо меня Ты далека от пластика (Хорошо) Говорю о том, чтобы быть взорванным Я ненавижу эти размытые линии Я знаю, что ты этого хочешь (Эй) Я знаю, что ты хочешь этого (о да) Я знаю, что ты этого хочешь Но ты хорошая девочка То, как ты хватаешь меня Должно быть, хочешь быть пошлой Давай, доберись до меня Всем встать (Давайте!) О чем они мечтают (Почему?) Когда ты надела эти джинсы? (Почему?) Для чего нам нужен пар? Ты самая горячая с*чка в этом месте Я чувствую себя таким счастливым (Эй, эй, эй) Ты хочешь обнять меня (Эй, эй, эй) Что рифмуется с «обними меня»? (Эй, эй, эй) Эй! (Все встаньте) Хорошо, теперь он был близок Пытался приручить тебя Но ты же животное Детка, это в твоей природе (Мяу) Просто позволь мне освободить тебя (Эй, эй, эй) Тебе не нужны покупатели (Эй, эй, эй) Этот человек не твой создатель (Эй, эй, эй) И вот почему я собираюсь взять (Всем встать) Хорошая девочка Я знаю, что ты этого хочешь (Эй) Я знаю, что ты этого хочешь Я знаю, что ты этого хочешь Ты хорошая девочка Не могу позволить этому пройти мимо меня Ты далека от пластика (Хорошо) Говорю о том, чтобы быть взорванным Я ненавижу эти размытые линии Я знаю, что ты этого хочешь (Эй) Я знаю, что ты хочешь этого (о да) Я знаю, что ты этого хочешь Но ты хорошая девочка То, как ты хватаешь меня Должно быть, хочешь быть пошлой Давай, доберись до меня (Всем встать) Банда Суетологов, братан Давай Эй, скажи, Роб, дай мне окликнуть их быстро Я прошу тебя об одной вещи Позволь мне быть тем, кому ты подставляешь свою з*дницу (Давай!) Поеду из Малибу в Париж, бу (Да) У меня была с*чка, но она не такая плохая, как ты Так что позвони мне, когда будешь прблизости Я дам тебе что-нибудь достаточно большое, чтобы разорвать твою з*дницу надвое Хвастайся ими, даже когда одеваешься небрежно Я имею в виду, это почти невыносимо (Все встаньте) За сто лет не осмелился бы я Потянуть Фарсайд, дать тебе пройти мимо меня Ничего похожего на твоего последнего парня, он слишком честен для тебя Он не шлепает тебя по з*днице и не дергает за волосы вот так Так что я просто наблюдаю и жду Чтобы ты отдал честь настоящему большому сутенеру (Хорошо) Не многие женщины могут отказаться от этого ничтожества Я хороший парень, но не пойми меня неправильно, начинайте качаться (Все встаньте) Встряхни своим задом Ложись, вставай-а Делай это так, как будто тебе больно, как будто тебе больно Что, тебе не нравится работа? Эй! (Все встаньте) Детка, ты можешь дышать? Я получил это с Ямайки Это всегда срабатывает для меня Из Дакоты в Декейтер (Ага) Больше не притворяйся (Эй, эй, эй) (Ага) Потому что теперь ты выигрываешь (Эй, эй, эй) (Ага) Вот наше начало (Эй, эй, эй) (Ага) Я всегда хотел, чтобы Хорошую девочку (Все вставайте) Я знаю, что ты этого хочешь (Эй) Я знаю, что ты этого хочешь Я знаю, что ты этого хочешь Ты хорошая девочка Не могу позволить этому пройти мимо меня (О да) Ты далека от пластика (хорошо) Говорю о том, чтобы быть взорванным Я ненавижу эти размытые линии (Все встаньте) Я знаю, что ты этого хочешь (Эй) Я знаю, что ты хочешь этого (о да) Я знаю, что ты этого хочешь Но ты хорошая девочка То, как ты хватаешь меня Должно быть, хочешь меня пошлым(Эй) Давай, доберись до меня Всем встать Всем встать Эй, эй, эй Эй, эй, эй Эй, эй, эй Понравился перевод песни? Оставьте комментарий ниже |
💥 Видео
Robin Thicke - Blurred Lines [ Lyrics On Screen ]Скачать
Blurred Lines - Robin Thicke & T.I. & Pharrell Williams | Karaoke Version | KaraFunСкачать
Robin Thicke - Blurred Lines (feat. T.I. and Pharrell) [Lyrics on Screen] HDСкачать
Robin Thicke - Blurred Lines, live on The.Voice.AUСкачать
Robin Thicke - Blurred Lines (By: Pharrell Williams & T.I.) || Sub Español + LyricsСкачать
Robin Thicke - Blurred Lines ft. T.I., PharrellСкачать
Robin Thicke - Blurred lines (Lyrics) ft. PharrellСкачать
Robin Thicke - Blurred Lines feat. T.I. & Pharrell (Lyrics) VideoСкачать
Blurred Lines - Lyrics (Robin Thicke feat. T. I. Pharrell Williams)Скачать
Blurred LinesСкачать
Robin Thicke - Blurred Lines ft. T.I. & Pharrell (Lyrics)Скачать
Robin Thicke - Blurred Lines ft. T.I., Pharrell (lyrics)Скачать
Robin Thicke - Blurred Lines feat. T.I. & Pharrell lyricsСкачать
Robin Thicke Featuring T.I. and Pharrell - Blurred Lines LyricsСкачать
Robin Thicke - Blurred Lines ft. T.I., Pharrell (Lyrics)Скачать
Robin Thicke Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell) LyricsСкачать
Robin Thicke feat T I, Pharrell Blurred Lines [Lyrics]Скачать
Blurred Lines - Robin Thicke ft. T.I, Pharrell // SUB ESPСкачать
Blurred Lines - Robin Thicke ft. Pharrell & T.I. (Will Sparks Remix)Скачать