Текст песни Жолдасбек Абдиханов – Аш аш

Жүрегіңнің есігін қағып тұрмын аш аш
Бір ауыз сөз айтайын ашуыңды бас бас
Жүрегіңнің есігін қағып тұрмын аш аш
Бір ауыз сөз айтайын ашуыңды бас бас

Сағынып қалсын дейсіңбе, зарығып қалсын дейсіңбе?
Қамығып қалсын дейсіңбе, жабығып қалсын дейсіңбе?
Әлде менің жүрегімді ауырып қалсын дейсіңбе?

Жүрегіңнің есігін қағып тұрмын аш аш
Бір ауыз сөз айтайын ашуыңды бас бас
Төгілмесін моншақ боп көздеріңнен жас жас
Артық көрем мен сені өзге гүлден рас рас

Көп күттім ай күттім мен Махаббатпа күттірген
Білмедім ұтылдым не ұттым мен
Мендей қандай бар кінә, бағалай біл барды да
Мен тағыда кеп тұрын жүрегіңнің алдына

Жүрегіңнің есігін қағып тұрмын аш аш
Бір ауыз сөз айтайын ашуыңды бас бас
Жүрегіңнің есігін қағып тұрмын аш аш
Бір ауыз сөз айтайын ашуыңды бас бас

Шектедің-ай шеттедің көп сынайын деппедің?!
Бағалайын деп едің сен бағыма жетпедің
Мендей қандай бар кінә, бағалай біл барды да
Мен тағыда кеп тұрын жүрегіңнің алдына

Сағынып қалсын дейсіңбе, зарығып қалсын дейсіңбе?
Қамығып қалсын дейсіңбе, жабығып қалсын дейсіңбе?
Әлде менің жүрегімді ауырып қалсын дейсіңбе?

Понравился текст песни?

Оставьте комментарий ниже

Я стучу в дверь твоего сердца

Позволь мне сказать и успокоить тебя

Я стучу в дверь твоего сердца

Позволь мне сказать и успокоить тебя

Хочешь, чтобы я скучал, хочешь, чтобы я томился?

Хочешь, чтобы я был в депрессии, хочешь, чтобы я страдал?

Или ты хочешь, чтобы мое сердце болело?

Я стучу в дверь твоего сердца

Позволь мне сказать и успокоить тебя

Слезы наворачиваются на глаза

Я люблю тебя больше, чем любой другой цветок

Я ждал долго, я ждал месяцами, я ждал любви

Я не знал, что я потерял или выиграл

Не знаю, что со мной не так

Я снова стою перед твоим сердцем

Я стучу в дверь твоего сердца

Позволь мне сказать и успокоить тебя

Я стучу в дверь твоего сердца

Позволь мне сказать и успокоить тебя

Сколько раз я пробовал?!

Хотел, чтобы ты оценила меня, но у не получилось

Не знаю, что со мной не так

Я снова стою перед твоим сердцем

Хочешь, чтобы я скучал, хочешь, чтобы я томился?

Хочешь, чтобы я был в депрессии, хочешь, чтобы я страдал?

Или ты хочешь, чтобы мое сердце болело?

Понравился перевод песни?

Оставьте комментарий ниже

Поделиться или сохранить к себе: