Where’d you go? I got so used to being ’round you boy I’m trying not to care, but where’d you go? I’m doing my best to be sensible I’m trying not to care, but You’re like drugs, you’re like drugs to me So put me out of my misery Out the door You’re like drugs, you’re like drugs to me So put me out of my misery Put me out So put me out of my misery Put me out of my misery Put me out Вам понравился [exec]the_title();[/exec]? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. | Куда ты ушел? Я настолько привыкла к тому, что ты рядом, малыш, Я стараюсь не волноваться, но куда ты ушел? Я делаю все возможное, чтобы оставаться разумной, Я стараюсь не волноваться, но Ты как наркотик, ты как наркотик для меня, Я полностью влюблена в тебя. Ты как наркотик, ты как наркотик для меня, Наркотик для меня. Так избавь меня от моего страдания, Поспеши, приди ко мне, Так избавь меня от моего страдания, Поспеши, приди ко мне, Хватит, хватит этого страдания, Поспеши, приди ко мне, Избавь меня от моего страдания, избавь меня от моего страдания. За дверью, Я думаю о том, о чем никогда не думала раньше, Например, какова на вкус твоя любовь. Дай мне больше, Не продавай это чувство в продуктовый магазин, Потому что твоя любовь, она на вкус как Наркотик, ты как наркотик для меня, Я полностью влюблена в тебя, Ты как наркотик, ты как наркотик для меня, Наркотик для меня. Так избавь меня от моего страдания, Поспеши, приди ко мне, Так избавь меня от моего страдания, Поспеши, приди ко мне, Хватит, хватит этого страдания, Поспеши, приди ко мне, Избавь меня от моего страдания, избавь меня от моего страдания. Избавь меня От моего страдания, Избавь меня От моего страдания, Ты в большой беде, (Тебе лучше быть настороже), Да, ты в большой беде, (Тебе лучше быть настороже), Ты в большой беде, (Тебе лучше быть настороже), Да, ты в большой беде, (Тебе лучше быть настороже). Так избавь меня от моего страдания, Поспеши, приди ко мне, Избавь меня от моего страдания, (избавь меня), Поспеши, приди ко мне, Хватит, хватит этого страдания, Поспеши, приди ко мне, Избавь меня от моего страдания, избавь меня от моего страдания. Избавь меня от моего страдания, Поспеши, приди ко мне, Избавь меня от моего страдания, Поспеши, приди ко мне, Хватит, хватит этого страдания, Поспеши, приди ко мне, Избавь меня от моего страдания, избавь меня от моего страдания. Избавь меня, (Ты в большой беде), От моего страдания, Избавь меня, (Ты в большой беде), От моего страдания, Избавь меня, (Ты в большой беде), От моего страдания, Избавь меня, (Ты в большой беде), От моего страдания. Понравился перевод песни? Оставьте свое мнение в форме для комментариев. |
Видео
Gwen Stefani - Misery (Lyrics)Скачать
Gwen Stefani - Misery [Lyrics English - Español Subtitulado]Скачать
Gwen Stefani - Misery (Tradução/Legendado/Letra) (Subtitled/Lyrics)Скачать
Gwen Stefani - Misery (Lyrics)Скачать
Gwen Stefani - Misery - LYRİCSСкачать
[Karaoke] Misery - Gwen Stefani -Karaoke with Lyrics - InstrumentalСкачать
Gwen Stefani Misery The Voice 2016Скачать